跳转到内容
网站继续运营 阅读更多... ×
模组网
icedream

【书籍搬运】The Song of Pelinal, v4 佩林纳尔之歌,卷4

被推荐的帖子

原文地址:http://www.uesp.net/wiki/Skyrim:The_Song_of_Pelinal,_v4

中文翻译:

第四卷,其事迹

=======

编者注:卷1-6取自帝国图书馆中所谓《莱曼手稿》。此书为第二纪元早期无名学者收集整理之更古残简之抄本。除此以外,这些残简之来历几为谜团,而残简中部分内容仿若出自同一时期(甚至为同一手稿)。然则鉴于对此六篇残简之年代分析并无学术公论,本书于此亦不作任何评论。

=======

分享此帖子


帖子链接
分享到其他网站

The Song of Pelinal
Volume 4: On His Deeds
A brief list of Pelinal's great deeds


[Editor's Note: Volumes 1-6 are taken from the so-called Reman Manuscript located in the Imperial Library. It is a transcription of older fragments collected by an unknown scholar of the early Second Era. Beyond this, little is known of the original sources of these fragments, some of which appear to be from the same period (perhaps even from the same manuscript). But, as no scholarly consensus yet exists on dating these six fragments, no opinions will be offered here.]
Pelinal drove the sorcerer armies past the Niben, claiming all the eastern lands for therebellion of the Paravania, and Kyne had to send her rain to wash the blood from the villages and forts that no longer flew Ayleid banners, for the armies of Men needed to make camps of them as they went forward. ...and he broke the doors open for the prisoners of the Vahtache with the Slave-Queen flying on Morihaus above them, and Men called her Al-Esh for the first time. He entered the Gate at ... to win back the hands of the Thousand-Strong of Sedor (a tribe now unknown but famous in those days), which the Ayleids had stolen in the night, two thousand hands that he brought back in a wagon made of demon-bone, whose wheels trailed the sound of women when ill at heart... Text lost... And after the first Pogrom, which consolidated the northern holdings for the men-of-'kreath, he stood with white hair gone brown with elfblood at the Bridge of Heldon, where Perrif's falconers had sent for the Nords, and they, looking at him, said that Shor had returned, but he spat at their feet for profaning that name. He led them anyway into the heart of the hinterland west, to drive the Ayleids inward, towards the Tower of White-Gold, a slow retreating circle that could not understand the power of Man’s sudden liberty, and what fury-idea that brought. His mace crushed the Thundernachs that Umaril sent as harriers on the rebellion's long march back south and east, and carried Morihaus-Breath-of-Kyne to Zuathas the Clever-Cutting Man (a nede with a keptu name) for healing when the bull had fallen to a volley of bird beaks. And, of course, at the Council of Skiffs, where all of the Paravania's armies and all of the Nords shook with fear at the storming of White-Gold, so much so that the Al-Esh herself counseled delay, Pelinal grew furious, and made names of Umaril, and made names of what cowards he thought he saw around him, and then made for the Tower by himself, for Pelinal often acted without thought.

分享此帖子


帖子链接
分享到其他网站
在‎2016‎年‎2‎月‎5‎日在AM4点08分, timonlee 说:

冰冰,这本没有翻译全啊!跪求,我要完善The Knights of the Nine 的汉化

没注意看。。。你找到完整版的了吗?

分享此帖子


帖子链接
分享到其他网站
在2016年2月9日在PM3点06分, icedream 说:

没注意看。。。你找到完整版的了吗?

没有啊,我也就是这么一说,毕竟我这水平也只是把你这的汉化版替换到对于esp而已

分享此帖子


帖子链接
分享到其他网站
在2016年2月6日 在 AM4点08分, timonlee 说:

冰冰,这本没有翻译全啊!跪求,我要完善The Knights of the Nine 的汉化

然而我前天刚弄完;)

 

 

分享此帖子


帖子链接
分享到其他网站

创建账户或者登录再讨论

您需要成为会员才能留下讨论

创建账户

在本社区注册新账户。很简单的!

注册为新账户

登录

已有账户?这边登录

马上登录

×