Jump to content
模组网
icedream

【书籍搬运】Notes on Yngol Barrow Yngol陵墓纪实

Recommended Posts

原文地址:http://www.uesp.net/wiki/Skyrim:Notes_on_Yngol_Barrow

翻译:花溪流萤

对我来说,这座坟墓已经愈来愈值得玩味了。在抵达这座精心建造的墓室前,我并没有多做停留,(但是这里不同)然而前方出现一扇上锁的门,这阻止了我进一步向深处探索。

我承认-我松了一口气!这个地方像湮灭领域般的压迫感令我恐惧。这个房间有一些浮雕,我试着将他们誊写下来,以向学院出示我的调查成果。

阿特莫拉一切如是

真理之地,我们的家园

男人居于王座

这是他们的宿命

鲸鱼遨游大海

这是他们的宿命

雄鹰搏击蓝天

这是他们的宿命

蛇类穿行杂草

这是他们的宿命

悲哉!

海鬼吞噬了英格尔

我那率领勇士自阿特莫拉渡海而来的亲爱同胞

从此,陆地,

天空,大海

再也没有

他的归宿

这些古诺德人真是令人着迷。我在想,这里到底还藏着什么秘密呢?再往前走走肯定是有益无害,这里一定有一个拉索来打开前方的门。

Share this post


Link to post
Share on other sites

Notes on Yngol Barrow
A scholar's transcription of ancient Nord writings in a Skyrim barrow


What a peculiar place the barrow turned out to be. I hadn't explored for very long before reaching this elaborate room and gate locking me from going further into the crypt.
I confess it - I'm relieved! This place puts the fear of Oblivion into me. There are some carvings in this room. I'll attempt to transcribe them for the College so I have something to show for this effort.
All was so in Atmora
land of truth and our home
Man in his throne,






so should he be





Whale in the sea,






so should he be





Eagle in Sun's Sky,






so should he be





Snake in the weed






so should he be





Sorrow! For the Sea-Ghosts took Yngol






Prize Brother of Sail from Atmora's Fleet





And none on land






nor sky, nor sea





would ever again






be as should be





Fascinating, these ancient Nords. I wonder what other secrets are hidden here? Surely there can't be harm in trying to go a little further, and there is a lever here which must open the gate beyond.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

×
×
  • Create New...