跳转到内容
网站继续运营 阅读更多... ×
模组网
猫又~~

【书籍搬运】Daughter of the Niben 尼本之女

被推荐的帖子

原文地址:http://www.uesp.net/wiki/Skyrim:Daughter_of_the_Niben

中文翻译:

尼本之女

——萨提尔·长渠(Sathyr Longleat)

布拉维尔是塞瑞迪尔最迷人的城镇之一,闪尽朴素之美,过往云烟如画。不到布拉维尔妙趣横生的河港走一圈,同好客的当地孩子说说话,再在镇中跟随传统对那超有名的“幸运老贵妇”像低声耳语一句,就不算拜访过南帝都省。

早于阿特莫拉人的到达几千年,土生的亚历德族就已经在今日的布拉维尔一带定居了。尼本河在当时与现在同样提供着食物与交通,而居民数量要比现今多许多。我们并不确定他们将这片地域命名为何,但考虑到他们的孤立性,翻译过来的意思可能就是简简单单的“家园”。这些野蛮的亚历德族在附近广挖壕沟以防入侵,结果在第一纪元的第二个世纪,布拉维尔地区就位列爱丽西亚大军所解放的最后几片区域之中。尽管自那个年代没多少文化或拷(注:此别字不要改动)古学遗迹留存下来,玛拉保佑,至少当时那些放荡堕落的故事已经成为了不灭传说。

在亚历德族怎样在围城下还坚持了如此长时间的问题上,当代的学者一直争论不休。但所有人都将最终胜利的荣誉颁发给爱丽西亚女皇麾下的一名百夫长。此人名叫提奥·布拉维利乌斯·塔苏斯(Teo Bravillius Tasus),现在这个城镇正是以他命名。

据说他当时组织入侵城镇不下四次,次次都遭遇了顽强抵抗,可每次都是一旦清晨来临,进入镇中的所有士兵就都会被杀死。而等到增援到来,亚历德族的人口又复原如初,城防也重新巩固了。在第二次成功入侵之后,他们发现了地道,把它们都填上了,但到了次日清晨,士兵们还是全死掉了,而镇民们也又重新出现。第三次成功围城之后,军团直接在镇外驻岗,盯紧道路与河道以防被袭,却并没有见到敌方军队的影子。第二天清晨,入侵士兵的尸体被从城镇的护墙上扔了下来。

提奥·布拉维利乌斯知道亚历德族一定是躲藏在镇内的某处,等到夜幕降临便趁着士兵入睡之机杀死了他们。问题就是躲在哪里。在第四次入侵后,他亲自上阵,带领士兵进行了全面搜查,每个角落每道阴翳都没有放过。就在他们准备放弃之时,伟大的百夫长注意到了两件奇怪事情。一是高悬于镇子陡峭护墙之上,在人爬不上去的地方,有一些凹槽与狭窄平台。二是在镇内的河岸旁,他发现了一道足迹,脚印的主人可没穿帝国军靴。

似乎亚历德为隐藏自己有两条路可以选择。有些浮空到城墙上躲在高处,另外一些则滑进河里进行水下呼吸。一旦这些古怪精灵的更古怪的隐藏点被找到,要把他们轰出来相对而言就变得更为轻松了,而此后女皇的军队再也没有遭遇午夜刺杀。

在法师公会成立并开始教授平民百姓魔法的千百年前,就有一整个社群的人对这些法术掌握得全都如此熟练,这听起来总让人觉得不可思议。然而,确实有证据显示,就像亚蒂姆岛的塞伊克在为秘术命名前就已经发展了这一系魔法多年,南塞瑞迪尔的这些更为神秘的亚历德发展了被称为“变化系”的魔法学派。毕竟从那征服布拉维尔的年代到许久之后,一个人若认为其他亚历德都是变形者,这也算不上什么曲解。前布拉维尔的社群并没有变身为野兽或者怪物,但他们能够改变自己的身体以躲藏起来。当然这技能与他们活命息息相关而且颇为有用,但到最后却依然是不足以拯救他们自己。

在现今的布拉维尔,尽管其他建筑奇迹鳞次栉比,亚历德存在过的痕迹却基本上没办法找到了。这些人类修筑的建筑都像玛拉仁爱大教堂与领主宫殿一样美丽又醒目,但其中无一能像那尊名为“幸运老贵妇”的雕像一样出名。

关于这名贵妇以及她身份的故事太多,完全数不过来。

据说她是布拉维尔一个娼妓的私生女,从其幸运一生的角度来看这自然是个不幸的开始。她被其他孩子取笑,那些孩子总是问她父亲究竟是谁。每一天,她都要哭着避开他们的残忍,逃回到自己的小木屋里。

一天,一个斯丹达尔的牧师来到布拉维尔布施。他看见了这个哭泣的小姑娘,询问她出了什么事,而小姑娘告诉了他自己不幸的根源:她不知道自己的父亲是谁。

“你有和善的双眼和不会说谎的嘴巴。”不久之后牧师微笑着回答说,“你当然是慈悲、施舍与好运之神斯丹达尔的孩子。”

牧师深思熟虑后的回答永远改变了女孩。无论何时有人问她父亲是谁,她总会高兴地回答说:“我是幸运之子。”

据说她长大成人后作了旅店女侍,对客人们和善又宽厚,总是允许他们手头宽裕了再付钱。在一个风雨之夜,她收容了一个一身破烂的年轻人,此人不但身无分文,在她提供他食宿之后还是十分暴躁粗鲁。第二天一早,他连句谢谢也没说就离开了。她的朋友家人连连提醒她,说她今后一定要更为小心,那人可能很危险。

一周之后,皇家马车到达了布拉维尔,里面坐着的是帝国的王子。尽管几乎没人认出他来,但他就是贵妇帮助过的那个年轻人。他为自己那时的形象与举止大为道歉,解释说那时他被一群女巫绑架并诅咒了,之后才彻底恢复了神志。贵妇获得了大量财物作为封赏,而她自然让全体布拉维尔人与她共享这份财富。她在布拉维尔尽享天年,极为长寿。

没人知道城镇广场上竖立起她的雕像是在什么时候,也没人知道雕刻师是谁,但它从第一纪元就已经耸立于此,至今已有数千年历史。在今天,观光客和布拉维尔人同样都前往幸运老贵妇那里向她祈祷,希望她保佑他们旅程走好运。

对迷人又非常幸运的城镇布拉维尔,此乃另一抹迷人亮色。

分享此帖子


帖子链接
分享到其他网站

Bravil: Daughter of the Niben
by Sathyr Longleat
The history of Bravil town and its famous statue of the Lucky Old Lady


Note: The second paragraph should refer to the third century of the First Era, not the second, as the Alessian Slave Rebellion did not commence until 1E 242.

Bravil is one of the most charming towns in Cyrodiil, sparkling in her simple beauty, illustrious by her past. No visit to the southern part of the Imperial Province is complete without a walk along Bravil's exciting river port, a talk with her friendly native children, and, of course, in the tradition of the village, a whispered word to the famous statue of the Lucky Old Lady.
Many thousands of years before the arrival of the Atmorans, the native Ayleid people had long lived in the vicinity of modern day Bravil. The Niben then, as now, provided food and transportation, and the village was even more populous than it is today. We are not certain what they called their region: as insular as they were, the word they used would be translated to simply mean "home." These savage Ayleids were so firmly entrenched that the Bravil region was one of the very last areas to be liberated by the Alessian army in the second century of the 1st era. Though little remains of that era culturally or archeologically [sic], thank Mara, the tales of debauchery and depravity have entered into the realm of legends.
How the Ayleids were able to survive such a long siege is debated by scholars to this day. All, however, grant the honor of the victory to one of the Empress Alessia's centurions, a man called Teo Bravillius Tasus, the man for whom the modern town is named.
It was said he invaded the village no less than four times, after heavy resistance, but each time upon the morning dawning, all his soldiery within would be dead, murdered. By the time more centuria had arrived, the fortified town was repopulated with Ayleids. After the second successful invasion, secret underground tunnels were found and filled in, but once again, come morning, the soldiers were again dead, and the citizens had returned. After the third successful siege, legions were posted outside of the town, watching the roads and riverway for signs of attacks, but no one came. The next morning, the bodies of the invading soldiers were thrown from the parapets of town's walls.
Teo Bravillius Tasus knew that the Ayleids must be hiding themselves somewhere in the town, waiting until nightfall, and then murdering the soldiers while they slept. The question was where. After the fourth invasion, he himself led the soldiers in a thorough inspection of every corner, every shadow. Just as they were ready to give up, the great centurion noticed two curious things. High in the sheer walls of the town, beyond anyone's ability to climb, there were indentations, narrow platforms. And by the river just inside the town, he discovered a single footprint from someone clearly not wearing the Imperial boot.
The Ayleids, it seemed, had taken two routes to hide themselves. Some had levitated up to the walls and hidden themselves high above, and others had slipped into the river, where they were able to breathe underwater. It was a relatively easy task once the strange elves' even stranger hiding holes had been discovered to rout them out, and see to it that there were no more midnight assassinations of the Empress's troops.
It may seem beyond belief that an entire community could be so skilled in these spells hundreds and hundreds of years before theMages Guild was formed to teach the ways of magicka to the common folk. There does, however, appear to be evidence that, just as thePsijics on the Isle of Artaeum developed Mysticism long before there was a name for it, the even more obscure Ayleids of southern Cyrodiil had developed what was to be known as the school of Alteration. It is not, after all, much of a stretch when one considers that other Ayleids at the time of Bravil's conquering and even later were shapeshifters. The community of pre-Bravil could not turn into beasts and monsters, but they could alter their bodies to hide themselves away. A related and useful skill, to be sure. But not so effective to save themselves in the end.
Very little is left of the Ayleid presence in Bravil of today, though archetectural [sic] marvels of other kinds are very evident. As beautiful and arresting as the Benevolence of Mara cathedral and the lord's palace are, no manmade structure in Bravil is as famous as the statue called The Lucky Old Lady.
The tales about the Lady and who she was are too numerous to list.
It was said she was born the illegitimate daughter of a prostitute in Bravil, certainly an inauspicious beginning to a lucky life. She was teased by the other children, who forever asked her who her father was. Every day, she would run back to her little shack in tears from their cruelty.
One day, a priest of Stendarr came to Bravil to do charitable work. He saw the weeping little girl, and when asked, she told him the cause of her misery: she didn't know who her father was.
"You have kind eyes and a mouth that tells no lies," replied the priest after a moment, smiling. "You are clearly a child of Stendarr, the God of Mercy, Charity, and Well-Earned Luck."
The priest's thoughtful words changed the girl forever. Whenever she was asked who her father was, she would cheerfully reply, "I am a child of Luck."
She grew up to be a barmaid, it was said, kind and generous to her customers, frequently allowing them to pay when they were able to. On a particularly rainy night, she gave shelter to a young man dressed in rags, who not only had no money to pay, but was belligerent and rude to her as she fed him and gave him a room. The next morning, he left without so much as a thank you. Her friends and family admonished her, saying that she had to be careful, he might have even been dangerous.
A week later, a royal carriage arrived in Bravil, with an Imperial prince within. Though he was scarcely reconizable [sic], it was the same young man the Lady had helped. He apologized profusely for his appearance and behavior, explaining that he had been kidnapped and cursed by a band of witches, and it wasn't until later he had returned to his senses. The Lady was showered with riches, which she, of course, generously shared with all the people of Bravil, where she lived to a content old age.
No one knows when the statue to her was erected in the town square, or who the artist was, but it has stood there for thousands of years, since the first era. To this day, visitors and Bravillians alike go to the Lucky Old Lady to ask for her to bless them with luck in their travails.
Just one more charming aspect of the charming, and very lucky village of Bravil.

分享此帖子


帖子链接
分享到其他网站

创建账户或者登录再讨论

您需要成为会员才能留下讨论

创建账户

在本社区注册新账户。很简单的!

注册为新账户

登录

已有账户?这边登录

马上登录

×