Jump to content
模组网
icedream

【书籍搬运】Cheydinhal Heir Saved! 夏丁霍尔继承人获救!

Recommended Posts

原文:http://www.uesp.net/wiki/Oblivion:Cheydinhal_Heir_Saved!
翻译:泽霏

号外!
于死亡边缘救出夏丁霍尔继承人!

Farwil子爵与伙伴们关上了威胁城市的大门!

Farwil Indarys,夏丁霍尔伯爵Andel Indarys大人的儿子与继承人,被前来调查的英雄解救于湮灭地狱硫火折磨之中。伯爵英勇的儿子和他饮酒作乐的伙伴——荆棘骑士团,大胆地进入了威胁夏丁霍尔的湮灭大门,决心铲除异形恐怖,保护城市和市民。

消息来源称骑士人数以一挡百,只有Farwil的军士与另一勇士的无畏精神和力量才将他们抵挡住。多亏有一位同盟冒险者进入大门协助,带领荆棘骑士团的高贵Farwil子爵才得以袭击大本营,永远合上了大门。夏丁霍尔和她的人民永远对Farwil子爵和他勇敢的同伴感恩戴德。

Share this post


Link to post
Share on other sites

SPECIAL EDITION!
CHEYDINHAL HEIR SAVED
FROM CERTAIN DOOM!
Sir Farwil and Companions Close Gate Threatening City!
Farwil Indarys, son and heir of His Lordship Andel Indarys, Count of Cheydinhal, has been delivered from the sulfurous torments of Oblivion by a questing hero. The count's courageous son and his boon companions, the Knights of the Thorn, had boldly entered an Oblivion Gate threatening Cheydinhal, intent on slaying its monstrous horrors and protecting the city and its citizens.
Sources report that the Knights were outnumbered a hundred to one, and only the dauntless courage and strength of arms of Farwil and one other brave soul managed to hold them at bay. Thanks to an allied adventurer who entered the gate to offer his aid, the Knights of the Thorn, led by the noble Sir Farwil, were able to assault the main citadel and shut the gate forever. Cheydinhal and its people are forever in the debt of Sir Farwil and his brave companions.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

×
×
  • Create New...