跳转到内容
模组网
icedream

【书籍搬运】The Importance of Where 择地为重

被推荐的帖子

原文地址:http://www.uesp.net/wiki/Skyrim:The_Importance_of_Where

作者:马罗巴·苏尔

翻译:花溪流萤

Othrobar氏族酋长招齐了手下的智者,说道:“每天我都有数以十计的羊成群被屠杀。你们知道是什么原因么?”

Fangbith the Warleader说道:“可能是山上来的怪物吞噬了他们。”

Ghorick the Healer说道:“原因可能是一种不知名的瘟疫。”

Beran the Pries则t说:“我们必须献祭女神祈求拯救。”

当其余智者开始拜祭女神祈求神灵降下旨意时,Fangbith前去拜会Mentor Joltereg 并说道:“你教我Zolia之棍如何锻造,并授我棍法,但我必须知道投入实战的最佳时机。等女神答复,还是等药剂起效,亦或是径直上山猎杀我确信无疑的怪物?”

“时机并不重要”Joltereg说道:“关键是地点。”

听完这些,Fangbith提起Zolic之棍穿越了昏暗的森林一直走到大山脚下。在这里他遇到了两只血淋淋的怪兽,毫无疑问那是Othrobar酋长羊群的血。怪兽逐渐不支,其中一只试图拖延战斗,另一只则狼狈而逃。Fangbith记起了自己师傅的教导,要素是重点突破。

他迅速出棍,向怪物的头,腹,喉,背,颈五个要点逐次进击并一一命中。分别击打5次之后,怪物终于倒下了。虽说怪物过于沉重无法拖曳回村,Fangbith 仍然满心欢喜的回到了Othrobar。

“是我击杀了吞噬羊群的怪物,”他争辩道。

“可是有什么证据证明你曾杀死怪兽么?”酋长问道

“就是说嘛,是我的药剂拯救了羊群”Ghorick the Healer附和道

“我向女神献出的祭礼挽救了羊群才对”Beran the Priest不甘落后的说道

两天过去了,羊群相安无事,然而第三天清早,又有数十只羊被杀。Ghorick the Healer 回到实验室继续研究新药,Beran the Priest宰杀了更多牲口来祭祀女神。Fangbith再次提起武器,穿越茫茫森林来到大山脚下。在这里,他遇见了另一只怪物,身上仍然沾满酋长羊群的血。Fangbith 恪守着师傅杀死怪物的地点最重要的教诲开始和怪物的搏斗。

在连续5次击中怪物头部之后,怪物逃入山中。在山上,Fangbith分5次击中怪物的腹部,怪物又窜入森林。森林里,Fangbith 追上怪物,对怪物喉部完成5次打击,怪物又逃向Othrobar领地。在这里,Fangbith 再次赶上怪物,并敲了他的背5下,怪物逐渐逃到了堡垒边上。酋长和智者们听到怪物的吼叫,直到这时,他们才明白是怪物吃掉了绵羊。最后,Fangbith刺了怪物脖子5下,怪物被杀死了。

为了纪念Fangbith的功绩,酋长举行了盛大的宴会,绵羊从此再也没有被杀过。Joltereg拥抱着自己的弟子说道:“最终,你还是学会了击杀的位置。”

出版者按:

显而易见,本故事取材于瓦丹非尔的Ashlander部落最古老的传说之一。马罗巴·苏尔" 仅仅是将角色的名字矮人化,就声称自己收集于矮人遗迹,并以此牟利。故事中的Great Mountain的原型显然是红山,尽管在故事描述中,山上有森林覆盖。那只是红山植被被流星和火山爆发摧毁前的样子罢了。

很多学者对本文描绘的古Ashlander文化表现出强烈的兴趣,他们声称文中的壁垒代表着存于当世的瓦丹非尔堡垒遗迹。甚至明确指出堡垒坐落于瓦丹非尔和天际省间的Othrobar某处 ,然而瓦丹非尔本就不多的壁垒存于当世的更是寥寥无几。关于堡垒的建成日期,至今仍存在争论,但本文以及其他证据明确表明,古Ashlander 部落建造了这些壁垒,尽管今天他们改居帐篷。

本寓言的寓意即是—在何处杀死怪物至关重要,本文代指壁垒处。同时本文提及的击杀怪物的几个要点—在Ashlander 故事,谜语,甚至类似本文的简短寓言中均有提及,就连销声匿迹的矮人也流行这种说法,不同之处在于矮人将信将疑,而Ashlander故事中却对此深信不疑。

分享此帖子


帖子链接
分享到其他网站

The chieftain of Othrobar gathered his wise men together and said, "Every morning a tenfold of my flock are found butchered. What is the cause?"
Fangbith the Warleader said, "A Monster may be coming down from the Mountain and devouring your flock."
Ghorick the Healer said, "A strange new disease perhaps is to blame."
Beran the Priest said, "We must sacrifice to the Goddess for her to save us."
The wise men made sacrifices, and while they waited for their answers from the Goddess, Fangbith went to Mentor Joltereg and said, "You taught me well how to forge the cudgel of Zolia, and how to wield it in combat, but I must know now when it is wise to use my skill. Do I wait for the Goddess to reply, or the medicine to work, or do I hunt the Monster which I know is in the Mountain?"
"When is not important," said Joltereg. "Where is all that is important."
So Fangbith took his Zolic cudgel in hand and walked far through the dark forest until he came to the base of the Great Mountain. There he met two Monsters. One bloodied with the flesh of the chieftain of Othrobar's flock fought him while its mate fled. Fangbith remembered what his master had taught him, that "where" was all that was important.
He struck the Monster on each of its five vital points: head, groin, throat, back, and chest. Five blows to the five points and the Monster was slain. It was too heavy to carry with him, but still triumphant, Fangbith returned to Othrobar.
"I say I have slain the Monster that ate your flock," he cried.
"What proof have you that you have slain any Monster?" asked the chieftain.
"I say I have saved the flock with my medicine," said Ghorick the Healer.
"I say The Goddess has saved the flock by my sacrifices," said Beran the Priest.
Two mornings went by and the flocks were safe, but on the morning of the third day, another tenfold of the chieftain's flock was found butchered. Ghorick the Healer went to his study to find a new medicine. Beran the Priest prepared more sacrifices. Fangbith took his Zolic cudgel in hand, again, and walked far through the dark forest until he came to the base of the Great Mountain. There he met the other Monster, bloodied with the flesh of the chieftain of Othrobar's flock. They did battle, and again Fangbith remembered what his master had taught him, that "where" was all that was important.
He struck the Monster five times on the head and it fled. Chasing it along the mountain, he struck it five times in the groin and it fled. Running through the forest, Fangbith overtook the Monster and struck it five times in the throat and it fled. Entering into the fields of Othrobar, Fangbith overtook the Monster and struck it five times in the back and it fled. At the foot of the stronghold, the chieftain and his wise men emerged to the sound of the Monster wailing. There they beheld the Monster that had slain the chieftain's flock. Fangbith struck the Monster five times in the chest and it was slain.
A great feast was held in Fangbith's honor, and the flock of Othrobar was never again slain. Joltereg embraced his student and said, "You have at last learned the importance of where you strike your blows."
Publisher's Note:
This tale is another, which has an obvious origin among the Ashlander tribes of Vvardenfell and is one of their oldest tales. "Marobar Sul" merely changed the names of the character to sound more "Dwarven" and resold it as part of his collection. The Great Mountain in the tale is clearly "Red Mountain," despite its description of being forested. The Star-Fall and later eruptions destroyed the vegetation on Red Mountain, giving it the wasted appearance it has today.
This tale does have some scholarly interest, as it suggests a primitive Ashlander culture, but it talks of living in "strongholds" much like the ruined strongholds on Vvardenfell today. There are even references to a stronghold of "Othrobar" somewhere between Vvardenfell and Skyrim, but few strongholds outside of sparsely-settled Vvardenfell have survived to the present. Scholars do not agree on who built these strongholds or when, but I believe it is clear from this story and other evidence that the Ashlander tribes used these strongholds in the ancient past instead of making camps of wickwheat huts as they do today.
The play on words that forms the lesson of the fable -- that it is as important to know where the monster should be slain, at the stronghold, as it is to know where the monster must be struck on its body to be slain -- is typical of many Ashlander tales. Riddles, even ones as simple as this one, are loved by both the Ashlanders and the vanished Dwemer. Although the Dwemer are usually portrayed as presenting the riddles, rather than being the ones who solve it as in Ashlander tales.

分享此帖子


帖子链接
分享到其他网站

创建账户或者登录再讨论

您需要成为会员才能留下讨论

创建账户

在本社区注册新账户。很简单的!

注册为新账户

登录

已有账户?这边登录

马上登录

×
×
  • 新建...