跳转到内容
模组网
登录并关注  
  • 条目
    4
  • 讨论
    2
  • 查看
    2,119

超简单的汉化MOD教程-下载汉化工具即可汉化MOD

登录并关注  
RandyGeorge

729 次查看

--------------------------------------------------------------------
中文汉化 & 常见问题指南

http://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=226909346

汉化工具
http://www.nexusmods.com/skyrim/mods/29148/?
TESVTranslator by McGuffin
http://bbs.3dmgame.com/thread-4393988-1-1.html
TESVTranslator plus v1.1 by honey108


BSA解包工具
http://www.nexusmods.com/skyrim/mods/1395/?
BSA Browser by Fawzib Rojas

--------------------------------------------------------------------

汉化工具下载
TESVTranslator plus v1.1 汉化工具 (大学Strings,下载完打开就可以汉化了,你不需要设置什么)
http://pan.baidu.com/s/1ntLvva5
BSA解包工具
http://pan.baidu.com/s/1rp95W


如果你不想看下面的汉化过程,可以不看。
直接下完汉化软件就可以汉化MOD了,没什么复杂的。
只要你有英文MOD的ESP就行,可以选简单的武器MOD试试。

大家就用这个工具汉化MOD吧,该有的东西都有了。
其他的汉化工具都放弃掉好了,这个自己摸索下就会了。
以前我都是用SSL的,觉的那个简单,现在才发现那个超麻烦的。

超级简单的东西,下载完成后打开汉化工具就可以汉化了。
反正我是讨厌游戏里的东西一半英文一半中文,看着难受。


首先打开需要汉化MOD的ESP或ESM文件。
152651uw9iv199wriwdr1i.jpg
这就是需要汉化的ESP。
152652fo4bhqbzwzesqjlh.jpg
打开后会自动翻译一些原版字符串的英文。
剩下没翻译的就需要你手动翻译了。
以下3个部分都要翻译的。
STRINGS:包括了地名、人名、玩家回答对话的选项、任务名、书本、武器、装备等等内容。
ILSTRINGS:包含了游戏中的书本内容、任务内容、loading提示等。
DLSTRINGS:包含的主要是NPC的对话内容。
152653sn7s7f7pnpncn37s.jpg
打开词条就行了。手动打和复制都行。
Ctrl+X剪切,Ctrl+C复制,Ctrl+V粘贴。
152654p1nsi3x93qz3inon.jpg
如果英语不好的,直接打开谷歌翻译就行。百度翻译和bing词典。有道翻译和金山翻译也行。
不懂的词条可以去bing词典找,一般都找的到。也可以百度搜索。一些不懂的NPC名字,地名直接音译。
一般的装备随从MOD都不难。直接用翻译网站翻译就行。对话,书什么的可能比较难翻译。
真的一点都不难。不会英语也没事。只是你懒和不懒的区别。
谷歌翻译:http://translate.google.cn/?hl=zh-CN
百度翻译:http://fanyi.baidu.com/#auto/zh/
必应词典:http://cn.bing.com/dict/
152655sgwgzc6x7vwygmdn.jpg
打上去确定就翻译完成了。
152656snlhqvjgu3zqr92p.jpg
1526576psrgapzrvbprpcc.jpg
汉化全部完成后另存为就行,那个汉化好的ESP就是你汉化完成的MOD了。
152700qu3n5j183p81a5sw.jpg
可以保存SST词典,下次就能自动翻译这个MOD里英文的内容。
1527011u4rbivbikk747ua.jpg

这里就是普通的汉化,超级简单的,笨蛋都会的。
像汉化一些不需要MCM菜单和NMM菜单的MOD,这里完成就行了。

比如随从MOD和装备MOD,房子MOD和技能MOD,还有一些小功能MOD。
汉化那些不花时间,基本打开这个刷下就完成了。因为都是原版的字符串,大部分都会自动翻译。

下面是汉化MCM菜单和NMM菜单还有用别人的旧ESP汉化文本刷新ESP文本的方法。
MCM菜单内容一般都是在TXT文本文档或者PEX脚本文件里面。
汉化BSA没用。直接把BSA解包了就行。

打开MCM菜单的脚本
1527039m8p9ppw9m99vlnl.jpg
152704lscvhlgxlgowwo6w.jpg
和上面一样的汉化步骤。
152706u8p86d806s088ods.jpg
如果你要汉化NMM菜单打开这里。
152710n54yfa4wmys34faf.jpg
MOD会更新,之前有人翻译过旧版的,
你可以把他翻译的那个旧版ESP拿来对照下,就可以翻译新版ESP。
用别人旧文本刷下,然后剩下的一点点新版更新的词条就你自己解决了。
1527128wchwz10ohqir271.jpg
15271317budqxwx7xucqvw.jpg
152715znazkonn2hag2rng.jpg
自动翻译旧ESP已翻译的内容。
1527162t2ycctl9uw9ytj9.jpg
1527184j0hlnl7w0wgzhwy.jpg
1527199sm009nl0wakcsns.jpg
那些还是英文的就要自己解决了。
152721ihyei8imtzxtzfo6.jpg
152723cz1m5z5fuu5ue31c.jpg
152729fg7ejb8f8ee4wt0t.jpg

关于解包BSA。
首先下载解包工具。

打开BSA文件。
15273066094ufgudzgz0fy.jpg
1527317fxtlc4w5k0lt70v.jpg
全选内容!
152732xeyyacdyyadyi7ct.jpg
另存为。第一个是直接在原文件夹生成。
152734zlng7drlr1couuob.jpg

登录并关注  


0 条讨论


Recommended Comments

没有讨论

创建账户或者登录再讨论

您需要成为会员才能留下讨论

创建账户

在本社区注册新账户。很简单的!

注册为新账户

登录

已有账户?这边登录

马上登录

×